PESQUISAR NESTE BLOG

sábado, 23 de junho de 2012

Música Oficial das Olimpíadas de Londres 2012



[Capa do Álbum "London Calling" (1979) da banda inglesa The Clash]

O sucesso "London Calling" (1979) da banda inglesa The Clash foi escolhido como canção oficial para a campanha publicitária dos Jogos Olímpicos de Londres 2012. A canção descreve uma Londres infernal, muito parecida com as recentes imagens da capital britânica a arder em chamas. 

Punk Rock nas Olimpíadas 2012?

A clássica faixa "London Calling", do álbum homónimo dos The Clash, é usada como trilha sonora para as propagandas de divulgação do mega evento desportivo que irá ocorrer em Londres, entre Julho e Agosto de 2012. 

O mais curioso é que a letra da canção não é nada convidativa para os turistas que queiram assistir ao evento. Cheia de críticas sociais, "London Calling" retrata a capital inglesa como uma cidade escura e apocalíptica.

A canção fala de guerra declarada e do começo da batalha, de uma explosão nuclear esperada, de zombis, de morte e de um erro nuclear. 

A escolha da canção "London Calling" dos The Clash é no mínimo estranha e curiosa para promover uma Olimpíada que deveria pregar a união e a paz entre os povos. No entanto, a letra da canção vem pregar justamente o contrário, num momento tão difícil e delicado da economia mundial e das relações internacionais.

London Calling - The Clash 

London calling to the faraway towns
Now war is declared and battle come down
London calling to the underworld
Come out of the cupboard, you boys and girls
London calling now don't look to us
Phony Beatlemania has bitten the dust
London calling see we ain't got no swing
Cept for the ring of that truncheon thing

The ice age is coming, the sun is zooming in
Meltdown expected and the wheat is growing thin
Engines stop running but I have no fear
London is drowning and I live by the river

London calling to the imitation zone
Forget it, brother, you can go it alone
London calling upon the zombies of death
Quit holding out and draw another breath
London calling and I don't wanna shout
But when we were talking I saw you nodding out
London calling see we ain't got no highs
Except for that one with the yellowy eyes

The ice age is coming, the sun is zooming in
Engines stop running and the wheat is growing thin
A nuclear error but I have no fear
London is drowning and I, I live by the river

Now get this
London calling yes I was there too
An' you know what they said? Well some of it was true
London calling at the top of the dial
And after all this, won't you give me a smile?

I never felt so much a'like a'like a'like. 


TRADUÇÃO

Londres Chama - The Clash

Londres chama para as cidades distantes.
Agora aquela guerra está declarada e a batalha começa.
Londres chama para o submundo.
Saiam do armário, vocês garotos e garotas.
Londres chama, agora não olhem pra nós.
Toda aquela falsa Beatlemania comeu poeira.
Londres chama, veja nós não oscilamos.
exceto pelo som da alça do cacetete

A era do gelo está vindo, o sol está se aproximando.
Explosão nuclear esperada e o trigo está nascendo fino.
Máquinas param de funcionar, mas eu não tenho medo.
Londres está sufocada e eu vivo pelo rio.

Londres chama para a zona de imitação.
Esqueça, irmão, você pode ir sozinho.
Londres chama os zumbis da morte.
Agarre-se e tome outro fôlego.
Londres chama, e eu não quero gritar.
Mas quando estávamos conversando eu vi você se distraindo.
Londres chama, veja nós não temos superioridade.
Exceto por aquele com os olhos amarelados.

A Era do gelo está chegando, o sol está se aproximando
Máquinas param e o trigo está crescendo fino
Um erro nuclear, mas eu não tenho mêdo
Londres está se afogando e eu, eu vivo pelo rio

Agora veja isto
Londres chama yeah, eu estava lá também.
E vocês sabem o que eles disseram? Bem, algumas coisas eram verdade.
Londres chama para o topo do relógio.
E depois de tudo isso você não vai me dar um sorriso?

Eu nunca me senti tão igual.



Fonte: O Profeta Mundial

Sem comentários:

Enviar um comentário

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...